Quote:
Originally Posted by Charmaine
Quick question coming up, dear friend.. why is it that the last time I told a taxi driver "khop khun mak khrup" (which I presume translates to "Thank you very much"), the driver looked at me like I was some kind of alien? Is this a legitimate phrase at all? The next few times I said thank you, I dropped the "mak" and their reactions were back to normal. They respond with a polite "khrup pom" which I assume means "same to you too".
I'll be back there by this time tomorrow but my Thai still sucks. 
|
I also wonder why, when I did the same... my T-ruk laugh uncontrollably
You sure looks like you ar going to have a ball of a time, as your Thai (they)still suck..... u dry....
sa nuk, sa nuk......